spoil the ship for a ha'porth of tar
proverb To ruin something simply to avoid some minor difficulty, inconvenience, or expense. "Ship" is thought to be a dialectical pronunciation of "sheep," and a "ha'porth" is a "halfpennyworth." Tar was used to protect sheep skin from flies (and thereby illness and death), so not having enough tar would contribute to the death of the sheep. You know your mom is going to be offended, so please call her before the dinner party—do not spoil the ship for a ha'porth of tar.
the haps
slang Happenings; events; goings-on. What's the haps these days? I've been out of town for a while.
What's the haps?
slang What's happening? What's new? Used as an informal greeting. ("Haps" is a shortening of "happening.") Hey, Tony, what's the haps? Long time no see! What's the haps, everyone? You all have a good weekend?
Farlex Dictionary of Idioms. © 2024 Farlex, Inc, all rights reserved.
spoil the ship for a ha'porth of tar
mainly BRITISH, OLD-FASHIONEDIf you spoil the ship for a ha'porth of tar, you spoil a large or important piece of work completely because you refuse to spend a small amount of money on one aspect of it. I think it's a modest investment that is well worth making. You don't want to spoil the ship for a ha'porth of tar. Note: `Ship' in this expression was originally `sheep'. A `ha'porth' is a `halfpenny's worth'; a halfpenny was a British coin of very low value. Shepherds used to put tar on their sheep's wounds and sores to protect them from flies, and it would be foolish to risk the sheep's health in order to save a small amount of money.
Collins COBUILD Idioms Dictionary, 3rd ed. © HarperCollins Publishers 2012