Also found in: Dictionary, Thesaurus, Medical, Legal, Financial, Acronyms, Encyclopedia, Wikipedia.

translate something (from something) (to something)

 and translate something (from something) (into something)
to decode something from something, such as a language, to another. Will you please translate this from Russian into English? I can translate it into Russian from any Romance language.
References in periodicals archive ?
Media Contact: Sue Reager, Translate Your World, 7704146500 ext 100, sreager@translateyourworld.
A fourth said that because the fight of translation belongs to the copyright holder, it's best to get his or her permission to translate the book.
There is no provision in CEQA that requires a public agency to translate a document into another language as part of a public outreach requirement.
This means it can not only translate German and French, and so on, into English, but can also translate German into Spanish, for example.
On place names if Port translates to Porth from English to Welsh, why is Newport called Cas Newydd?
We are available to translate and explain documents, such as medical insurance forms.
Today, computer technologies are being developed to translate a wide range of mother tongues.
For example, if the word "cochlear" is not in the reporter's dictionary, the computer could translate it either as KOEBG/HRAOER (untranslated steno) or "coke leer" (incorrect English translation).
The new dilemma of cash versus earnings Conventional wisdom says that cash flow must eventually translate into reportable earnings.
Xicom is tasked with enabling millions of simultaneous customers to use Translate Your World, the speech translation software that translates speaking voices in real-time into 78 languages.
The powerful technology is now a part of Google Translate, a multilingual statistical service provided by Google translating written text from one language into another.
WISH YOUR MOBILE PHONE could also translate Japanese to English?
TRANSLATION POWER Growing up in a bilingual home in New York where I was the only one who spoke Norwegian in my elementary school, I remember being asked to translate for newly enrolled Scandinavian students whose parents were assigned to the United Nations.
In her preface to Of Grammatology, the book's translator, Spivak, writes about her attempts to translate Derrida's practice of crossing out certain concepts:
Lewis would speak English to the partner, who would translate it into French for Charbonneau.