The Qur'an holds that all things have a dominion and then goes on to assert that the dominion of all things is in the power and control of God, the Dominus.
In the prayer for the first day of Rajab, (10) God is described as the Limiter--the Setter of the limits of all things (ddu kulli madd), meaning that it is God who reveals and causes all things to descend in particular measures and limits and the decree of all things is in His command.
It is for this reason that the Qur'an, which holds God to be the Revealer and the source of descent of all things to nature, describes God as the Creator (al-khaliq) and Originator (al-fatir) of the heavens and the earth.
Imam 'Al also speaks of the continuous subsistence of all things by God.
We say, "As you know, we're all just part of the great cycles of all things
and because we're all part of the same Creation, we're all just part of one tremendous family.
There is one Creator of all things
, for in God there is one Father from whom all things have their being.
Of all things
, Bynum discovers that discussion of hybrids occupied pride of place in the thought of St.
Each person is not the measure of all things when it comes to the preexisting natural world out of which we evolved.
We are the measure of all things. We can do what we want here -- not because some god has given us dominion over things but simply because we are stronger and the noetic sphere is ours.
You got it right: humans are the measure of all things human.
Confronted with the fate of a man on death row, the staff of All Things
Considered could think only of their own discomfort, their own problems caused by the controversy, their own political and professional security.