in (one's) face(redirected from in her face)
in (one's) face
1. Physically in front of one's face. If you stick that dead bug in my face, I'm going to come after you! Can you believe he just slammed the door in my face like that?
2. slang Aggressively unavoidable; thrust upon one's attention. I hate talking to opinionated people—their views are always in your face. I hate all these pop-up ads in my face when I'm just trying to look something up.
3. slang Aggressively interacting with one. The phrase typically implies physical proximity. The salesmen are going to be in your face the moment you walk in the door, so remember to say you're just browsing. The ref was right to eject him—he was in his face the whole game!
4. An aggressive exclamation of triumph said after the speaker has defeated one or proven one wrong. Although rude, the phrase is often used jocularly, without actual hostility. You said I wouldn't make the team, and guess who's the newest member of the pitching staff? Yeah, that's right, in your face! I told Janet I would get that promotion before she did. In her face!
in your face
1. interjection An aggressive exclamation of triumph said after one has defeated someone or proven someone wrong. Although rude, the phrase is often used jocularly, without actual hostility. You said I wouldn't make the team, and guess who's the newest member of the pitching staff? Yeah, that's right, in your face! I beat you, just as I predicted—in your face!
2. adjective Overtly aggressive, especially in an attempt to garner attention, interest, etc. Typically hyphenated. I don't think an in-your-face advertising campaign will work in this case. We need something more subtle. People hate buying cars because the salespeople are way too in-your-face. Nancy's in-your-face attitude will serve her well in the business world.
Farlex Dictionary of Idioms. © 2015 Farlex, Inc, all rights reserved.
*in someone's face
Sl. in a provocative attitude, as if ready to fight or argue. (*Typically: be ~; get ~.) Ted's a real pain. He likes to get in your face. He'll argue about anything. I know you are angry, hut don't get in my face. I had nothing to do with it.
McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 by The McGraw-Hill Companies, Inc.
in someone's face
1. In front of or against someone directly, as in He slammed the door in her face. [First half of 1400s] Also see in the face of.
2. get in someone's face. Annoy or pester someone. For example, He's always getting in my face when I'm trying to meet a deadline. Closely related is the imperative, get out of my face, meaning "stop annoying me," as in Get out of my face before I punch you! [Slang; 1920s] Also see in your face; throw in someone's face.
in your face
Defiantly confrontational; also, an exclamation of contempt. For example, This show is not suitable for youngsters; its attitude about sex is in your face, or In your face, mister! This slangy expression originated in the 1970s in basketball as a phrase of contempt used against the opposing team and was extended to other areas by the mid-1980s.
The American Heritage® Dictionary of Idioms by Christine Ammer. Copyright © 2003, 1997 by The Christine Ammer 1992 Trust. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
in your faceaggressively obvious; assertive. informal
1996 Sunday Telegraph The…campaign reflects a growing trend of aggressive and ‘in your face’ advertisement that is alarming many within the industry.
Farlex Partner Idioms Dictionary © Farlex 2017
in someone’s face
McGraw-Hill's Dictionary of American Slang and Colloquial Expressions Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.
in your face
Rudely confrontational; an expression of extreme contempt. This impolite phrase apparently originated in basketball in the 1970s, where it would be used against one’s opponents. By the 1980s it had been extended to other kinds of confrontation, where it calls up the belligerent gesture of putting one’s own face close to the other person’s. However, the term also is used merely to describe something that is quite obvious. It was so used in a Boston Globe editorial (Feb. 2, 2005) about a Harvard professor who made a career of looking into things just because they are interesting: “He said that what excites him ‘are things so in your face that almost no one thinks about them.’” The equally slangy get out of my face, for “stop bothering me,” originated in black English ca. 1930.
The Dictionary of Clichés by Christine Ammer Copyright © 2013 by Christine Ammer