This is a very free translation
of the Song of the Returning Hunter, as the men used to sing it after seal-spearing.
Even your traditions make the case in my favor, Chingachgook," he said, speaking in the tongue which was known to all the natives who formerly inhabited the country between the Hudson and the Potomac, and of which we shall give a free translation
for the benefit of the reader; endeavoring, at the same time, to preserve some of the peculiarities, both of the individual and of the language.
Companies like Google and Facebook have invested in providing their sites in many languages and have offered free translation
com)-- Mobile Translate provides free translation
online browsing by phone, tablet, Mac or PC.
With the free translation
services, users have the ability to communicate in 45 languages.
The organizer has cooperated with official travel agency to arrange the official hotel booking for the pre-registrants; Translation service: all the pre-registrants will be provided with 2 hours' free translation
service during the fair.
Another helpful tool is Google Translate, which provides free translation
in 80 languages and 5,112 language pairs.
The free translation
did not originate with the CIA; it is the translation used by Iran's state news agency and others in Iran.
Now the PONS Publishing House expands its online dictionary by technical terms of the refrigeration and air-conditioning industry: since the beginning of 2012, GEA Refrigeration Technologies offers with its GEA WordBock App a free translation
tool for industry-specific terminology--this data is now integrated into the online dictionary by PONS.
NATWEST has unveiled a new partnership which sees it sponsoring the free translation
service to businesses promoted by the Welsh Language Board.
Pick up free translation
equipment from the Welcome Centre, and settle in your seat for a feast of colourful entertainment.
His free translation
, published in twelve volumes between 1704 and 1717, set off a European craze.
But first I checked out the free translation
and typed in the word aeFarhana', which I thought meant aeGlad'.
The Syrian author tells the tale of an interpreter whose unconventional views on the role of free translation
in creativity and culture see him condemned for betrayal.
Herman Hendrickx in his book The Infancy Narratives supports this Jeremiah echo and offers this thought-provoking free translation
of the second half of Luke 2:7: "The inn is not the proper place for them to stay, especially for the child.