It also envisages
multi-layered protection with responsibility distributed among various government bodies.
I don't envisage
any problems with the meeting going ahead.
In turn, the agreement between Iran and Azerbaijan envisages
cooperation in the implementation of railway projects.
The plan also envisages
to containing public debt to 61% by 2013, whereas it projects ''positive but slow growth of 0.
His proposal complements a recommendation in the Parkinson Report on the Birmingham city centre masterplan, which envisages
the council raising money against its huge property portfolio - unleashing in excess of pounds 1 billion.
Evidently, the Grassley-Baucus bill envisages
an IMF reform that will transform the Fund into an agency that deals with the problem of "fundamental misalignment" of currencies.
In the field of exploration, production and liquefaction (upstream), the association agreement envisages
new projects in which Repsol YPF would have operator status and hold 60% of the capital, while Gas Natural would have a 40% share.
The macroeconomic scenario envisages
real GDP growth to reach 6.
The second envisages
a business culture driven by fundamental values and a deep sense of purpose in which wealth is accumulated to generate a decent profit while acting to raise the common good.
The structure of the book envisages
a uniform treatment of the material in all chapters: a summary of Aristotle's text, followed by an account of various Greek commentaries, followed by Arabic versions of Meteorology by Ibn al-Bitriq and Hunayn ibn Ishaq and an Arabic version of the paraphrase by Pseudo-Olympiodorus.
1483 that envisages
the lifting of economic sanctions against Iraq.
THE master plan envisages
an economy built on new and expanding businesses, new commercial and leisure projects and new homes.
The long-term strategic plan envisages
annual production rising to 2.
Now this is not the only time the Old Testament envisages
a cosmic trial.
It also envisages
300 job losses are envisaged in the next five years.