cut (one's) teeth on (something)(redirected from cut their teeth on it)
cut (one's) teeth on (something)
To gain experience with something, especially at a young age (when one's teeth would be coming in). Oh, I cut my teeth on those kinds of equations! Give me a challenging problem for a change! Jen may be young, but she cut her teeth on academic writing, so her perspective and expertise will be invaluable to us.
Farlex Dictionary of Idioms. © 2022 Farlex, Inc, all rights reserved.
cut one's teeth on
Also, cut one's eyeteeth on. Get one's first experience by doing, or learn early in life, as in I cut my teeth on this kind of layout or He cut his eyeteeth on magazine editing. This term alludes to the literal verb to cut teeth, meaning "to have teeth first emerge through a baby's gums," a usage dating from the late 1600s.
The American Heritage® Dictionary of Idioms by Christine Ammer. Copyright © 2003, 1997 by The Christine Ammer 1992 Trust. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
cut your ˈteeth on somethinglearn or gain experience from something: It was a small experimental theatre company and many of today’s most successful actors cut their teeth there.
Farlex Partner Idioms Dictionary © Farlex 2017
cut (one's) teeth on
To learn or do as a beginner or at the start of one's career.
American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
cut one's teeth on, to
To begin one’s education or career with; to mature. The analogy is to the emergence (“cutting” through the gums) of a baby’s teeth, which occurs during the first year of life. The earliest uses of this term involved not just plain teeth but eyeteeth; to cut one’s eyeteeth meant to gain experience. “There is no dealing with him without having one’s eyeteeth,” one J. J. Morier wrote in 1730. The eyeteeth, or upper canines, came to be so called because their nerves pass close to the eyes. By 1770 a book of American proverbs included “have his eyeteeth,” meaning to be mature, which probably came from the fact that the upper canines do not emerge until several other baby teeth have been cut. (See also give one's eyeteeth.) By 1860 the “eye” portion had been dropped and Charles Reade wrote, in his novel The Cloister and the Hearth, “He and I were born the same year, but he cut his teeth long before me.”
The Dictionary of Clichés by Christine Ammer Copyright © 2013 by Christine Ammer