Dueling languages: Grammatical Structure in Code switching
. Oxford: Clarendon Myers-Scotton, C., and Bolonyai, A.
Unfortunately, there has been little research examining bilinguals' perceptions of code switching
. Pagett (2006) found that bilingual children (in primary school settings) born and raised in a foreign land feel more comfortable speaking in L2 with their monolingual friends in school environments and feel uncomfortable revealing their bilingual identity to their peers.
Whether we are dealing with controversial issues or more mundane subjects, code switching
based on those varied jargon jars is a necessary tool in the communication process we call interpretation, and a powerful one--as long as everyone knows the code.
T's pathological code switching
can be attributed to impairment in the executive control resulting from damage to the frontal lobe.
may be considered in relation to language acquisition.
(1997) Variability in code-switching styles: Turkish-German code switching
has usually been referred to as the use of more than one language in the course of a single communicative episode.
Clinical and technical information in most African languages involves inexact terminology and code switching
, thus lacking the explanatory power of the English language.
The observations primarily focused on the learner's talk in classroom interaction and then on code switching
for requesting TL equivalents as the product of that interaction taking place between a learner and the teacher.
On what grounds do we decide which code switching
practices are permissible and which ones are not?
is a strategy that helps us communicate in socially and culturally appropriate ways.
: HOW TO TALK SO MEN WILL LISTEN offers a method of opening communication lines between the genders, presenting a 'gender code' and common conflicts and outlining strategies based on examples and anecdotes showing how others have used these practices to break stereotypes.
Authored by Claire Damken Brown and Audrey Nelson, the book, titled 'Code Switching
: How to Talk So Men Will Listen', examines different email styles adopted by men and women in the workplace.
ABSTRACT This article explores the issue of how teachers' use of code switching
(i.e., language alternation or language exchange between two languages) can be a counter productive for students in the EFL classrooms.